plerumque
plerumque, adv. : la plupart du temps
stulti
stultus, a, um : sot
risum
risus, us, m. : rire
dum
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. :
pourvu que, le temps suffisant pour que
captant
capto, as, are :1 - chercher
à saisir, tâcher d'avoir. - 2 - chercher à prendre, être à l’affût de, épier,
rechercher, convoiter, viser à. - 3 - chercher à prendre par adresse, chercher
à tromper; interpréter captieusement; tâcher de gagner par insinuation, gagner,
circonvenir, séduire, faire sa cour. - 4 - capter (un héritage).
leuem
leuis, e : léger
graui
grauis, e : sérieux,
triste, lourd
destringunt
destringo, is, ere, strinxi, strictum : 1. enlever en serrant, couper, cueillir 2.
dégainer l'épée 3. nettoyer
4. effleurer, raser
alios
alius, a, ud : autre, un
autre
contumelia
contumelia, ae, f. :
l'outrage, l'affront, la parole outrageante
et
et, conj. : et. adv. aussi
sibi
se, pron. réfl. : se, soi
nocivum : ?
concitant
concito, as, are : pousser vivement, exciter, soulever, enflammer
periculum
periculum, i, n. : 1. l'essai, l'expérience 2.
le danger, le péril
asellus
asellus, i, m. : l'âne
apro
aper, apri, m. : sanglier
cum
cum, inv. :1. Préposition
+ abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme,
ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
fuisset
sum, es, esse, fui : être
; en tête de phrase : il y a
obuius
obuius, a, um : qui se trouve sur le passage de qqn., banal
salue
salue, Bonjour ! ; Salut !
inquit
inquit, vb. inv. : dit-il,
dit-elle
frater
frater, tris, m. : frère
ille
ille, illa, illud : ce,
cette, celui-ci, celle-ci, il, elle
indignans
indigno, as, are :
indigner
repudiat
repudio, as, are : renvoyer, répudier
officium
officium, ii, n. : 1. le service, la fonction, le devoir 2.
la serviabilité, l'obligeance, la politesse 3. l'obligation morale
et
et, conj. : et. adv. aussi
quaerit
quaero, is, ere, siui,
situm : chercher, demander
cur
cur, adv. : pourquoi ?
sic
sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que
mentiri
mentior, iris, iri, titus
sum : mentir
uelit
uolo, uis, uelle : vouloir
demisso
demitto, is, ere, misi, missum : faire tomber, laisser tomber
pene
penus, i, m. : les provisions de bouche
similem
similis, e : semblable
si
si, conj. : si
negas
nego, as, are : nier
tibi
tu, tui, pron. : tu, te,
toi
me
ego, mei : je
certe
certe, adv. :
certainement, sûrement
simile
similis, e : semblable
hoc
hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
rostro
rostrum, i, . : le bec (au pluriel : les rostres)
tuo
tuus, a, um : ton
cum
cum, inv. :1. Préposition
+ abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme,
ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
uolo, uis, uelle : vouloir
facere
facio, is, ere, feci, factum
: faire
generosum
generosus, a, um : de bonne race, noble
impetum
impetus, us, m. :
mouvement en avant, élan, assaut
repressit
reprimo, is, ere, pressi, pressum : retenir, contenir
iram
ira, ae, f. : colère
et
et, conj. : et. adv. aussi
facilis
facilis, e : facile
uindicta
uindicta, ae, f. : baguette, action de revendiquer,
affranchissement, délivrance, vengeance, punition
mihi
ego, mei : je
sed
sed, conj. : mais
inquinari
inquino, as, are : salir, souiller, gâter, corrompre
nolo
nolo, non uis, nolle,
nolui : ne pas vouloir, refuser
ignauo
ignauus, a, um : sans activité, indolent, paresseux, mou
sanguine
sanguis, inis, m. : le
sang, la vigueur