Espace élèves

L'espace élèves 2009-2010
de Lectures insolites

Bonjour, il est 22 Heure(s) 08 minute(s) dans notre bonne vieille ville de Villefranche de Rouergue...

 

g
Accueil
Sommaire
Espaces réservés

Les carnets de notes, les emails, le suivi personnalisé des élèves...

Les classes
Terminale latiniste
Programme / Epreuve
Cahier de texte
Documents
Première latiniste
Programme
Cahier de texte
Documents
Seconde latiniste
Programme
Cahier de texte
Documents
Première ES2 (français)
Programme / Epreuve
Cahier de texte
Documents
BTS2 (culture générale et expression)
Programme et épreuve
Cahier de texte
Archives
Le site mythique de la 601
2003-2004
Espace élèves 2004-2005
Espace élèves 2005-2006

Espace élèves 2006-2007
Espace  élèves 2007-2008
Espace élèves 2008-2009
Ecrivez-nous
Adresse WEB

Cahier de texte des Premières Latinistes

Séquence 1

Date Détail des séances consacrées à la séquence 1
jeudi 3 septembre 2009

- Prise de contact, présentation du travail de l'année 
- Présentation de la Séquence 1 : les grands thèmes, les auteurs latins et français connus sur ces thèmes

lundi 7 septembre Texte 1 
Entrée dans le texte : le destinataire, l'usage du subjonctif à valeur d'impératif, les figures servant  exprimer le thème de l'amour
mardi 8 septembre Texte 1 : traduction élaborée de l'ensemble du texte.
pour le jeudi 17 septembre Réviser le vocabulaire courant du Texte 1.
jeudi 10 septembre Texte 1 : commentaire
lundi 14 septembre Entrée dans le Texte 2 : observation des parallélismes de construction, du vocabulaire commun aux deux personnages, définition du genre et du registre.
mardi 15 septembre Texte 2 : traduction.
jeudi 17 septembre - Contrôle de vocabulaire sur le Texte 1.
- Texte 2 : traduction (fin)
pour le jeudi 24 septembre
pour le mardi 29 septembre
Réviser le vocabulaire courant du Texte 2.
Réviser les Textes 1 et 2.
lundi 21 septembre Texte 2 : 
- critique d'une traduction universitaire
- mise au point d'une traduction personnelle de trois passages
mardi 22 septembre Texte 2 : commentaire
jeudi 24 septembre - Contrôle de vocabulaire sur le Texte 2.
- Manipulation informatique du vocabulaire des Textes 1 et 2 pour construire un lexique
lundi 28 septembre Entrée dans le Texte 3 : traduction autonome.
mardi 29 septembre EVALUATION 1 :
Consignes
Texte français pour la confrontation du commentaire
jeudi 1er octobre Texte 3 : traduction
lundi 5 octobre Texte 3 : traduction (fin)
mardi 6 octobre Compte rendu de l'Evaluation 1
jeudi 8 octobre Texte 3 : traduction (fin)
pour le lundi 12 octobre Réviser le vocabulaire courant du Texte 3
lundi 12 octobre - Contrôle de vocabulaire sur le Texte 3
- Texte 3 : commentaire
mardi 13 octobre Entrée dans le Texte 4 : lecture du texte intégral en français
jeudi  15 octobre Texte 4 : élucidation du texte français, comparaison avec d'autres situations, personnes ou paroles de la mythologie ou de la littérature française
lundi 19 octobre Texte 4 : traduction de 3 extraits
mardi 20 octobre Texte 4 : traduction de 3 extraits
jeudi 22 octobre Texte 4 : commentaire

VACANCES DE LA TOUSSAINT

jeudi 5 novembre Séquence 1 : Bilan
pour le mardi 17 novembre Réviser le vocabulaire courant du Texte 4
lundi 9 novembre Manipulation informatique du vocabulaire des Textes 3 et 4 pour construire un lexique
g
Pour se détendre
<< Juin  2025 >>
Sem Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
22 26 27 28 29 30 31 01
23 02 03 04 05 06 07 08
24 09 10 11 12 13 14 15
25 16 17 18 19 20 21 22
26 23 24 25 26 27 28 29
27 30 01 02 03 04 05 06
Quoi de neuf ?
Les dix dernières nouvelles...
Smileys
En fait ce serait plutôt un Tchat avec des Smileys, sauf que les messages se gardent "indéfiniment".
A utiliser à bon escient.
Tchat
C'est juste pour faire baisser vos notes de téléphone...